作詞


Voices in the Wind A prayer for those swept away by the sea 風の中の声たち 海に流されていった人々のための祈り (Ayuo 作詩、管啓次郎訳)



Voices In The Wind
A prayer for those swept away by the sea by Ayuo
(Original in English below, Japanese translation by Suga Keijiro)

風の中の声たち
海に流されていった人々のための祈り (Ayuo 作詩、管啓次郎訳)

歌ってください
むかしのようにやさしく
あなたの声が
風の中でささやくのが聞こえます

長く暗い夜には
ぼくは目を閉じる
消えてゆく遠い星たちのあいま
あなたはここにいる

二つの世界のあいだをさまよう
ここでは時は過ぎない
あなたはいつもここにいる
今というこの次元に

歌ってよ
むかしのようにやさしく
きみの声が
風の中でささやくのが聞こえる

夢できみが泣くのを聞きました
「どうして来てくれなかった?」と
でもきみの思いの花々から
きみがぼくを見守ってくれるのがわかります

歌ってください
むかしのようにやさしく
あなたの声が
風の中でささやくのが聞こえます

Voices In The Wind
A prayer for those swept away by the sea by Ayuo

Sing to me
Gently like before
I hear your voice
Whisper in the wind

In the long dark nights
I close my eyes
Between the distance of vanishing stars
You are here

Wandering between two worlds
Time doesn't pass here
You are always here
In dimensions of now

Sing to me
Gently like before
I hear your voice
Whisper in the wind

In dreams, I hear you cry
"Why didn't you come to me?"
But from the flowers of your thoughts
I feel you watch over me

Sing to me
Gently like before
I hear your voice
Whisper in the wind